期刊详情MORE>>

刊名: 上海翻译
Shanghai Journal of Translators
主办: 上海市科技翻译学会
周期: 季刊
出版地:上海市
语种: 中文;英文
开本: 大16开
ISSN: 1672-9358
CN: 31-1937/H
邮发代号: 4-580
复合影响因子: 1.611
综合影响因子: 0.953

历史沿革:
现用刊名:上海翻译
曾用刊名:上海科技翻译
创刊时间:1986

您所在位置:期刊导读 > 2016 > 02 >

梅洛-庞蒂的感性诗学与文学翻译——一种具身性认知方式的翻译研究

作者: 李洪金 [1] 吕俊 [2]
关键字: 梅洛-庞蒂 知觉现象学 感性诗学 文学翻译
摘要:

    这篇文章简要介绍了法国现象学家梅洛-庞蒂的知觉现象学理论以及他的感性诗学思想,论述了梅洛-庞蒂哲学对传统哲学观念的颠覆以及对文学翻译的启发性意义.作者认为,学习和运用这一哲学思想对建立新的译学理论范式,开辟新的研究路径有着奠基性作用.