期刊详情MORE>>

刊名: 上海翻译
Shanghai Journal of Translators
主办: 上海市科技翻译学会
周期: 季刊
出版地:上海市
语种: 中文;英文
开本: 大16开
ISSN: 1672-9358
CN: 31-1937/H
邮发代号: 4-580
复合影响因子: 1.611
综合影响因子: 0.953

历史沿革:
现用刊名:上海翻译
曾用刊名:上海科技翻译
创刊时间:1986

您所在位置:期刊导读 > 2007 > 04 >

“形象工程”英译及其他

作者: 官忠明
关键字: “形象工程” 时事 政经 翻译 专业术语
摘要:

    本文从“形象工程”的英译文引出文章主题,例析了15个时事政经词语的译文,并进一步举例说明,具有中国特色的普通词语的理解问题更突出,而专业术语的主要问题在表达。鉴于此,文章指出汉语词语的理解要结合语境和国情,译文措辞应坚持以读者为本的原则,遵循英语表达习惯和学科规范。最后提出译者与专业学者合作搞翻译的建议。