期刊详情MORE>>

刊名: 上海翻译
Shanghai Journal of Translators
主办: 上海市科技翻译学会
周期: 季刊
出版地:上海市
语种: 中文;英文
开本: 大16开
ISSN: 1672-9358
CN: 31-1937/H
邮发代号: 4-580
复合影响因子: 1.611
综合影响因子: 0.953

历史沿革:
现用刊名:上海翻译
曾用刊名:上海科技翻译
创刊时间:1986

您所在位置:期刊导读 > 2014 > 02 >

元语篇的主体间性建构与典籍英译——以《孙子兵法》英译为例

作者: 纪蓉琴
关键字: 元语篇 主体间性 典籍英译
摘要:

    元语篇模式对作者、文本解读以及读者资源的调控作用具有系统性,能够对语篇中的主体间建构模式进行有效的描写,从而实现对成品语篇进行主体间层面上的分析,在具体的语篇构建过程中进行主体间的合理建构,建立语篇构建者的主体间意识和自觉运用主体间建构策略的能力。本文通过对《孙子兵法》的英汉元语篇标记语的对比分析,认为元语篇的主体间性本质可以为典籍英译提供微观层面的策略定位及选择的客观依据。