期刊详情MORE>>

刊名: 上海翻译
Shanghai Journal of Translators
主办: 上海市科技翻译学会
周期: 季刊
出版地:上海市
语种: 中文;英文
开本: 大16开
ISSN: 1672-9358
CN: 31-1937/H
邮发代号: 4-580
复合影响因子: 1.611
综合影响因子: 0.953

历史沿革:
现用刊名:上海翻译
曾用刊名:上海科技翻译
创刊时间:1986

您所在位置:期刊导读 > 2016 > 04 >

笔下解不开的结——浅析翻译暴力对翻译实践的影响

作者: 陈达 陈昱霖
关键字: 翻译暴力 文化差异 强制暴力 软暴力
摘要:

    翻译的最终目的是交流,但凡不同语言之间交流必然产生差异和失真,小到用词、句子、语法结构,大到文化背景、社会环境,交流过程中不免产生摩擦和冲突.由于源语和目的语之间存在一种权衡关系,翻译过程中就必然会出现相应的暴力行为.本文旨在通过分析翻译暴力的产生原因和分类,探索翻译暴力对翻译实践产生的影响.