期刊详情MORE>>

刊名: 上海翻译
Shanghai Journal of Translators
主办: 上海市科技翻译学会
周期: 季刊
出版地:上海市
语种: 中文;英文
开本: 大16开
ISSN: 1672-9358
CN: 31-1937/H
邮发代号: 4-580
复合影响因子: 1.611
综合影响因子: 0.953

历史沿革:
现用刊名:上海翻译
曾用刊名:上海科技翻译
创刊时间:1986

您所在位置:期刊导读 > 2007 > 01 >

简谈单位对外宣传材料英译之策略——以复旦大学百年校庆的几篇文字材料为例

作者: 何刚强
关键字: 对外宣传 英译 拆卸八股 重起炉灶
摘要:

    单位对外宣传材料的英译文本阅读对泉是外国人,从宣传效果计,应严把英文关,使译文通俗易懂,吸引人。为达此目的,就要讲究翻译的策略。本文以复旦大学百年校庆的几篇文字宣传材料的英译为例,提出此类翻译的三个策略:引经译典,力求通俗;删繁就简,拆卸八股;整合原文,重起炉灶。这些策略若应用得当,可使译文避免中文腔,增强英文的味道。