期刊详情MORE>>

刊名: 上海翻译
Shanghai Journal of Translators
主办: 上海市科技翻译学会
周期: 季刊
出版地:上海市
语种: 中文;英文
开本: 大16开
ISSN: 1672-9358
CN: 31-1937/H
邮发代号: 4-580
复合影响因子: 1.611
综合影响因子: 0.953

历史沿革:
现用刊名:上海翻译
曾用刊名:上海科技翻译
创刊时间:1986

您所在位置:期刊导读 > 2011 > 04 >

“裸婚”与“裸官”英译——兼谈文化负载新名词的翻译策略

作者: 孟祥春
关键字: 裸婚 裸官 文化负载新词 翻译策略
摘要:

    近年来,“裸婚”与“裸官”等具有鲜明时代特色的文化负载名词不断出现,因其丰富的社会文化内涵而成为翻译中的难点。本文分析了“裸婚”与“裸官”的流行英译,提出了建议译法,并主张根据语境、文体、目的等,利用恰当的“策略”来翻译文化负载新词。