期刊详情MORE>>

刊名: 上海翻译
Shanghai Journal of Translators
主办: 上海市科技翻译学会
周期: 季刊
出版地:上海市
语种: 中文;英文
开本: 大16开
ISSN: 1672-9358
CN: 31-1937/H
邮发代号: 4-580
复合影响因子: 1.611
综合影响因子: 0.953

历史沿革:
现用刊名:上海翻译
曾用刊名:上海科技翻译
创刊时间:1986

您所在位置:期刊导读 > 2012 > 04 >

浅谈中国社会变迁下“农民工”一词的英译

作者: 刘洪泉
关键字: 语言 文化 英译 变迁 内涵
摘要:

    语言是文化的载体,受文化传统的影响,许多特定语言一旦约定俗成以后,便被长期继承使用。随着时代的发展,许多语言在内涵上发生了重大变化,但其形式并未改变,而是通过翻译该语言的目标语将其新内涵体现出来。本文以"农民工"一词为例,主要分析了在中国社会变迁下"农民工"一词翻译的发展,旨在表明社会变迁与"农民工"一词翻译之间的关系,以及不同时期不同目标语所体现的不同文化内涵。