期刊详情MORE>>

刊名: 上海翻译
Shanghai Journal of Translators
主办: 上海市科技翻译学会
周期: 季刊
出版地:上海市
语种: 中文;英文
开本: 大16开
ISSN: 1672-9358
CN: 31-1937/H
邮发代号: 4-580
复合影响因子: 1.611
综合影响因子: 0.953

历史沿革:
现用刊名:上海翻译
曾用刊名:上海科技翻译
创刊时间:1986

您所在位置:期刊导读 > 2013 > 01 >

何以用“独立成篇”取代“忠实”?——试谈翻译教学理念的创新

作者: 刘季春
关键字: 翻译教学 忠实 独立成篇 结构语言学 解构主义 互文性
摘要:

    基于原文的“忠实”观,曾是评估翻译的唯一准绳,也是翻译教学的主导理念.本文通过回顾语言观的转变和“忠实”观的解构过程,对“什么是翻译?”和“什么是‘忠实’?”进行了反思,在此基础上,提出并论证了一个能很好整合传统理论和解构理论的新理念,即“独立成篇”的翻译教学理念.