期刊详情MORE>>

刊名: 上海翻译
Shanghai Journal of Translators
主办: 上海市科技翻译学会
周期: 季刊
出版地:上海市
语种: 中文;英文
开本: 大16开
ISSN: 1672-9358
CN: 31-1937/H
邮发代号: 4-580
复合影响因子: 1.611
综合影响因子: 0.953

历史沿革:
现用刊名:上海翻译
曾用刊名:上海科技翻译
创刊时间:1986

您所在位置:期刊导读 > 2010 > 04 >

虚同、约制与隐匿——“镜像理论”观照下翻译“自我”实现过程探究

作者: 张晓雪
关键字: 镜像理论 翻译过程 自我实现
摘要:

    本文从拉康著名的"镜像理论"出发,将心理学和语言学认知相结合,尝试对翻译过程及其间译者心理状态的变化发展作出全新的阐释。在翻译的过程中,译者大致经历理想界、象征界和实在界三个阶段,而最终的译作,是基于对主体的创作、模仿等欲望的压抑而生成,译者也由此实现了自身的隐匿及置换。笔者对一些翻译个例展开了分析和策略研究,考察了译者心理因素的影响与作用,并对今后这一领域的深入探究提出了展望,具有一定的启发和创新意义。