期刊详情MORE>>

刊名: 上海翻译
Shanghai Journal of Translators
主办: 上海市科技翻译学会
周期: 季刊
出版地:上海市
语种: 中文;英文
开本: 大16开
ISSN: 1672-9358
CN: 31-1937/H
邮发代号: 4-580
复合影响因子: 1.611
综合影响因子: 0.953

历史沿革:
现用刊名:上海翻译
曾用刊名:上海科技翻译
创刊时间:1986

您所在位置:期刊导读 > 2011 > 04 >

生态翻译学R&D报告:十年研究十大进展

作者: 思创·哈格斯
关键字: 生态翻译学 研究与发展 报告
摘要:

    作为一个具有显著跨学科性质的生态学翻译研究途径,生态翻译学取向于文本“生命”,关注于译者“生存”,致力于翻译“生态”,是一项利用宏观生态理性、从生态学视角对翻译进行综观的整合性研究。近十年来,生态翻译学的理论研究和应用研究方兴未艾,持续发展。本文将以文献与事实为依据,以时间及功能为顺序,集中报告生态翻译学十年来在中国的研究和进展,主要内容包括:(1)百余篇专题文章发表;(2)数十所高校学位通过;(3)“两岸四地”连续研讨;(4)国家级研究课题立项;(5)外语翻译期刊专栏设置;(6)高层次论坛主旨报告;(7)海内外书评连年传播;(8)国际协会应运而生;(9)国际研讨会序列举办;(10)生态翻译学学刊创刊等。生态翻译学研究的上述进展,显示出它作为一个具有新世纪时代界碑而展开探索的研究和发展历程。